我发小说,感觉闽南语比英语还难学十倍。我发小在福建福州待了十年,一句闽南语都没学会。按理说不应该啊。我发小是广西客家人。客家话感觉和闽南话差不多。反正客家话和闽南语的发源地都是河南,好像是河洛地区。
应该是河南洛阳和黄河那一带的。起码是同根同源。想想都神奇,一个讲客家话的人在福建呆了十年,一句闽南话都不会。连听都费劲。
我发小是广西玉林容县的,作为上门女婿入赘到了福建福州长乐。当了十年的上门女婿,每次都和岳父岳母说普通话。岳父岳母都摇头了。这家伙,都嫁过来十年了。闽南话也不会说,福州话也不会说。
有人就问了,福州话不是闽南话吗?当然不是。福州话和闽南话是不一样的。福建三大语言体系,闽南话,福州话,客家话。
闽南话是漳州,厦门,泉州,莆田,这几个地方说的。龙岩,三明,说的是客家话。福州和宁德说的是福州话。说闽南话的有时候听不懂福州话,但是福州人一定听得懂闽南话。想不通。同是福建的,语言体系竟然都不太相同。
我也接触过好多福建人,说真的,福建话真的不好学!感觉比浙江温州话还要难学。每次学福建话,我感觉我的舌头会打结。太难了!堪称是中国最难学的方言之一!