当前位置:首页 > 浙江 > 教育资讯

“良渚文明丛书”英文版11册全球首发

潮新闻客户端通讯员刘瑾记者严粒粒

近日,“良渚文明丛书”(11册)英文版新书发布和德文版签约活动在德国法兰克福国际书展成功举行。此次活动由浙江大学出版社和施普林格·自然集团主办。

上下五千年是每个中华儿女对中华文明史的普遍认知,但是在国外考古界却存在另外一种声音,他们认为中华文明最多只能追溯到殷商。2019年,“良渚古城遗址”成功申遗,标志着中华五千年文明史的实证被联合国教科文组织和国际主流学术界广泛认可,也高度肯定了良渚在中华文脉中的特殊价值。

浙江大学出版社出版的“良渚文明丛书”汇集了良渚遗址八十多年考古历程中的重要发现,和几代考古人对良渚文明的全方位解读,是国内第一套最具权威性的良渚文化丛书。依托于“中国图书对外推广计划”的翻译支持,浙江大学出版社和施普林格•自然集团完成全“良渚文明丛书”11册的英文翻译及合作出版,并计划下一步进行德文的翻译和出版。

活动仪式上,浙江大学出版社褚超孚社长回顾了在国家、社会、考古文化学界及国际出版同行的共同支持下,“良渚文明丛书”的出版、外译经过及意义,表示“让中国学术‘走出去’,中国的大学及大学出版社应承担义不容辞的责任。浙江大学出版社一直致力于汇聚各国专家学者和学术出版力量,以书为媒,促进中外学术文化交流。”

施普林格·自然集团汤恩平总裁认为之所以和浙江大学出版社合作,是因为“双方就中国研究成果和知识的国际化传播有着共同愿景”,在未来将“继续努力,打开探索和理解大门,搭建文化和语言的桥梁,使良渚文明为更广泛的国际读者所了解”。

多位嘉宾也发表热烈致辞。中宣部出版局领导给予肯定,说“‘良渚文明丛书’英文版的出版,让良渚文明在人类文明中的重要地位,在全球学术界扎下更坚实的根基”,希望中国出版界能继续加强与全球的沟通联系,增进彼此理解,讲好中国故事。浙江省委宣传部领导指出“良渚文明丛书”的外译是推动中德出版行业“强强联合”、中德优秀文化“美美与共”的重大举措,期待浙江大学出版社和施普林格·自然集团“共同策划和出版更多精品图书,用世界语言讲好中国故事,推动浙江和法兰克福文化交流不断深化”。

中文版“良渚文明丛书”主编刘斌教授发表视频致辞,祝贺“良渚文明丛书”的多语种外译,呼吁海内外读者去认识、理解良渚文化、良渚人的精神世界,去了解中华文明多元一体的历史进程。

为持续扎实做好良渚文化为代表的中华文化出版传播工作,不断提升良渚IP影响力,近年来出版社持续在这领域有所深耕和推广。2018年至今,浙江大学出版社出版了《良渚文明丛书》第一辑11册、第二辑4册,以及《良渚玉器全集》等图书。依托浙江大学出版社国际传播渠道和全球合作伙伴,从2019年开始推出了“走向世界的良渚文明”全球推广主题活动,以多语种图书、图片、视频、展览和研讨会等方式,擦亮“良渚”这一世界级文化名片。

2022年10月法兰克福书展,出版社举办了“良渚文明”多语种图片展,在全球50多家媒体上对英文出版宣传预热。同年11月印尼书展,出版社与浙江卫视联合推出《良渚》英文纪录片展播和“良渚文明”多语种图书图片展,现场吸引了一大批印尼学生和读者驻足;2023年3月在泰国书展,新出版的《良渚文明丛书》英文版被泰国朱拉隆功大学图书馆收藏;同年5月在意大利都灵书展,出版社举办了《良渚文明丛书》意大利文图书图片展和研讨会,得到了都灵市政府、文物保护专家和博物馆专家的重点关注。

“丛书”英文版、法文版、德文版、意大利文版得到了“中国图书对外推广计划”“国家社科基金中华学术外译项目”“经典中国国际出版工程”和“中华文化走出去项目”的支持。

本文来自网络,不代表教育资讯立场,转载请注明出处。