当前位置:首页 > 考级

老外学中文有多难? 一组梗图告诉你! 网友: 这就叫“风水轮流转”

导语:中国是世界贸易大国,与多个国家都保持着紧密的联系。自改革开放以来,外语逐渐成了主流,其中又以英语居重,英语也是从小学开始成为了必学的科目。

而随着国家的强大,地位的提高,中文也逐渐成为了许多外国人学习的语言。

学习过英语的人都知道,除了少数语言天赋比较好的之外,多数人学习英语的时候,在刚开始都是感觉比较难的,特别是口音难纠正,语法较难懂。

为了学好英语,有不少人都会在英文单词上标注自创的中文译音,例如goodmorning,标注中文“骨摸宁”,mother,标注“妈的”等等,让人看了忍俊不禁,让老师看了哭笑不得。

中国人觉得英文难学,而外国人则大呼中文好深奥好难学,完全没有规律可言。

我们的国家经过多年的努力和发展,已经在国际取得了相当高的地位,而中国的地大物博,山水秀美,人杰地灵,历史悠久也同样吸引了众多的外国友人,其中包括来中国工作的,旅游的,留学的,甚至有很多外国人在来了中国之后留连忘返,干脆就在中国定居,结婚生子了,而每年来中国的外国留学生更是数不胜数,由此可见中国的魅力到底有多大了。

对于要在中国工作和生活的外国人,学习中文也就必须提上日程了。随着这个市场份额的不断增加,也催生了中文老师这个职位,专门教外国人学习中文。

外国人虽然很喜欢中国,但多数外国人还是表示,中国很好,但中文很难学,太多坑了,同样的文字在不同的场景使用意思却完全不一样,甚至因为学中文而闹出了不少笑话。

中国上下五千年的历史文化底蕴,对于中国人而言都还有很多需要研究的地方,更何况是外国人了。从最开始的甲骨文,到如今的简体中文,经历了几千年的变更和发展,每一个文字都具有它独特的魅力和丰富的含义,对于外国人而言,确实不是件容易的事。

老外学中文有多难?一组梗图告诉你!网友:这就叫“风水轮流转”

于是很多外国人在学习中文的过程中也研究了各种办法来提高学习水平,例如在中文上标注自己国家的语言读音,例如“皮革”标注“pig”的读音,“是”标注“shit”的读音等等让人捧腹的译音,甚至是用画图来表示,为了学习中文也是拼了。

看着他们学习中文的方式,你是不是也想起了自己学习英语的经历呢?同样也是为了快速学习和记忆在单词上标注中文译音,看来世界果然是相通的,不同的语言,一样的方式。

相对于英语单词的单一性,中文就显得灵活多了,而且规律性没有那么强,相同的话在不同的场景有不同的含义,所以,如果外国人在学中文的过程中,如果只是理解了字面的意思,很容易在沟通的时候表达错误的,只之其义,不懂其意。

如果只是在中国工作和生活,那么简单的中文也可以满足日常需求,毕竟在工作中很多中国同事都是会英文的,而且在日常生活中也可以获得帮助。但如果是留学生就不一样了,因为是要进行考试的,那些拼音、词语通常让他们在考试当时一头雾水,怎么跟平时说的话不一样呢?

要知道,我们是从幼儿园就开始学习中文了,从最开始的拼音、笔划等,到组词、造句、写作文,经历了十几年的学习,才能达到一个合格的标准,而外国人想要学好中文,并不是一朝一夕就可以实现的,必须多听多读多交流,打好基础,一点一滴的积累,还要讲求学习的方法,不能靠死记硬背,还要充分的理解。

小编在这里也提几个学习中文的建议:

一是把基础学好,可以从拼音的拼读开始学起,再慢慢的组词造句。俗话说万丈高楼平地起,学习语言也是一样的道理,把基础打好了才能学习得更多更远。

二是多与人沟通交流,我们在学习英文的时候老师通常都会告诉我们脸皮一定要厚,要多跟人交流,不要怕说错。学中文也一样,多说多练才能学得更快。

三是可以多看中文书籍,例如新闻、小说等,也可以多看电视,边看边学。

结语:

语言学习需要一点一滴积累的,不能一蹴而就。不论是学习英文也好中文也好,都需要稳打稳扎,奠定坚实的基础,也不要有畏难的情绪,相信办法总比困难多,只要足够的努力和恒心,还是可以达到目的的。

本文来自网络,不代表教育资讯立场,转载请注明出处。