当前位置:首页 > 教育资讯

泽连斯基被时代杂志评为年度人物

写在前面

• 每篇新闻都是选于《每日电讯报》、《卫报》等国外权威期刊。

• 由于有的新闻篇幅较长,可能会分多期更新完。

• 每篇新闻都是从国外报刊抽选,考虑到时差和文章篇幅,文章与原报道时间可能会有若干天的延迟。

• 看新闻的同时学习英文,一举两得。

• 从外国人的视角看问题,多一种视角,多一些思考。

• 跟着我长线复习,考过四六级雅思托福。

• 不只是学英语,能养成读英文报纸的习惯,我觉得是一件很酷的事情。

• 人生短暂,陪你走过一段历史。

本期原文

Ukrainian President Volodymyr Zelensky is named TIME magazine’s person of the year

TIME magazine has named Volodymyr Zelensky, the Ukrainian leader whose attempt to fight off Russia’s invasion of his country has won widespread acclaim, as its person of the year, alongside “the spirit of Ukraine.”

原文翻译

乌克兰总统泽连斯基被《时代》杂志评为年度人物《时代》杂志将乌克兰领导人泽连斯基评为年度人物,他试图击退俄罗斯对乌克兰的入侵,并与“乌克兰精神”一起赢得了广泛赞誉。

表达积累

president:总统。这个词里的sid(sess)是表示“坐”的词根。总统,就是“坐在前面的人”,它不光指总统,也可以指其他机构里的头儿,类似我们汉语中说的“坐头把交椅的人”,也就是领导。另外,re表示“回”,回到一个地方去“坐”(居住),这个地方就是居所(residence),住在居所里的人,就是居民(resident)。这几个词我们已经复习了好多遍了,相信大家已经比较熟悉了,今天我们再补充一下和它的变体sess有关的几个单词:session,开会。sess表示坐,大家一起坐下来,是开会的意思,这和我们之前见过的conference,congress的意思一致,”带到“一起、”走到”一起、“坐到”一起,都是开会的意思。assess,as是ad的变体,表示朝向,朝向某个方向去坐。它开始指的是朝向法官去坐,也就是坐在法官旁边。assessor就是帮助法官去确定税收的人,那它的动词assess也就是“估价、评估“的意思。possess,拥有。po可以视作是per的变体,表示”全,彻底“,将某物”坐“在自己身下,也就是拥有。为什么”坐“有拥有的意思?可以参考我们中文里的”坐拥“,比如,他坐拥万千财产。invasion:入侵。之前讲过,“vas、vad”是表示“走”的词根,in表示进入,走进别人的家里或地盘,就是入侵。这里是名词,动词是invade.如果是evade的话,就是“往外走”了,也就是逃避的意思。

acclaim:称赞。claim是表示“喊”的词根,很多包含claim的词,都是从“喊”的含义过来的。比如reclaim(取回,要求归还),proclaim(宣布,宣告),claimer,就是喊的人,也就是“要求权利的人”;disclaimer,就是“否认者”,也是我们经常见到的“免责声明”,declaim,de表示强调,大声喊,也就是演讲。declaimer就是演讲者的意思。exclaim,这个就很简单了,ex表示向外,向外喊出来,就是呼喊的意思。

acclaim,ac是ab的变体,朝向某人去喊,喊的是正面的话,也就是称赞。

本文来自网络,不代表教育资讯立场,转载请注明出处。