在口语中, 我们常常会有大概的阶段去判断或者告知一个人的年龄。
二十好几,二十几岁,三十出头, 奔四...
那这些表达的英语都是要跟大家分享的~
我们先来看看外国人怎么说的:
#奔三,奔四, 奔五...
当表达几十好几了,会用到late:
(one's) late 几十s:几十好几
I'm late 20s. 我二十好几了。
Late 40s may be the most miserable years in a whole life.
奔五的这几年可能是一生中最糟糕的几年。
这个表达可以根据需要搭配介词:in
in (one's) late 几十s:在几十好几
I'm in late 40s. 我四十好几了。
You can't behave like a child in your late 20s.
你都二十好几了不要像个小孩子一样。
那相反, 几十出头就用early:
early几十s:几十出头
in (one's )early :在几十出头
in her early 20s: 在20出头
He looks like he's in his early 20s.
他看起来在二十出头。
注意:去掉early, late, in one's 几十s就没有那么具体了表示“几十几岁”。
in my 20s: 二十几岁
in his 30s: 三十几岁
#Officially
再来讲这个officially, 这可是个好词, 也别值得大家记下来好好运用!
首先,中文给出的意思是:官方地, 正式地,
虽然,你知道了,但很可能你还是不会用, 或者用偏
还是看英文释义你会更了解意思:
officially:
in a way that is formally acknowledged but is not necessarily the case
官方地,正式地(但跟实际会有出入)。
比如,
-We're late 30s.
那就真的是奔四了,实际年龄大概在38,39的样子。
但如果说:
-We're offically late 30s.
实际上还没有完全奔四, 指是也差不多奔四了,大概年龄在36, 37的样子。
-Spring comes.
春天来了。(春天真的就来了)。
-Spring officially comes.
春天差不多来了。
再比如老师说:
-The class is over. 下课了。
意思是完全下课了, 你们可以走了。
但如果老师说,
-The class is officially over. 下课了。
实际上是下课了,但老师可能会在待会唠唠嗑,问下学生有没有问题啊等等。