当前位置:首页 > 考级

当汉语开始普及, 外国人感受到被支配的恐惧, 纷纷觉得汉语太可怕

随着国际间的交流更加密切,学习外国语言成为了一种新的风潮。学校也重视学生的语言培养,我国基本从小学三年级开始就学习英语了,不少小学生因为学习英语的问题和家长闹得不愉快。

甚至有的小学生想:为什么汉语不是世界通用的语言,那样的话就不用学习英语了。如今,我国实力强盛,中国文化也吸引着很多外国人,不少老外开始学习汉语,接下来就和笔者一起看看老外们是如何学习汉语的吧!

当汉语变得国际化,外国人感受到被支配的恐惧

中国在世界上的地位日渐强大,中国的文化也越来越被众人所熟知。自然而然的学习汉语的老外也越来越多。看到了老外们学汉语仿佛看到当年学习英语的我们,看了他们之后,突然觉得学习英语没有那么难。

想起我们小的时候学习英语的时候发现,一个英语单词大多是一个意思,反观汉语却完全不是这样,汉语一词多义,多音的现象很常见

举一个我们熟知的例子:一名老外来中国谈合作,但是这位老外的汉语词汇量很有限,当他到了要谈合作的中国公司之后,遇见了老板的秘书,他问老板的秘书“老板现在有时间吗?”

秘书回答说“我们老板现在不方便,老板方便的时候会给您答复。”老外完全不明白秘书的意思,在他眼里,“方便”就是上厕所的意思,秘书的话让他很疑惑“老板要在上厕所的时候才能答复我?”

汉语的一词多义十分常见,有的时候连我们中国人都会搞错意思,更何况是刚刚接触汉语的老外了。再来就是汉语的音调可是难坏了不少的老外。

像英语这类语言是没有中文的四声音调的,他们只会区分有无重音,而汉语的音调分为四种,连在一起变成句子对于他们来说更是难上加难。

老外们和我们一样,在学习一门新的语言的时候会借助互联网软件。翻译软件帮助了老外们解决了不少的问题,然而,如果发音不标准的话翻译软件是识别不出来的,甚至会把原来的意思完全扭曲。

有的老外有着莫名的自信,就像我们敢用自己的散装英语和老外交流一样。然而真相就是,真正和中国人沟通的时候仿佛像听天书一样,完全听不懂中国人在说什么。

就像我们小时候一样,即使英语成绩还不错,但是如果面对一个老外,我们还是无法交流。原因就在于,学习的时候注重的是考试,而没有注意实际应用。

老外学习如此之难,问题到底出在哪里?

笔者认为汉语的结构和英语有很大的不同,汉语重点在意义上,而英语更注重结构和顺序,他要靠结构来补全意义。而汉语是意义造就了形式,两者之间有一定的相似之处。

像主语、谓语、宾语等等一系列句子成分是两者都拥有的,而且功能也是相同的, 虽然两种语言分别属于不同语系,英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系,但是也有相通之处。

学习语言需要循序渐进,天天练习才能更快进步

学习语言绝非一朝一夕,要想能够熟练运用更是需要下苦功夫。首先单词是基石,语音也不可忽视,像英语这种属于印欧语系,只要掌握相应的发音规则就能够读出单词和文章。

在这一点上,印欧语系要比汉藏语系简单得多,汉语是象形文字而不是拼音文字,他可能是先有的结构后出现的声音,这样也解释了汉语注重意合,而英语更注重形合。

说完了单词接下来就要说说听力问题了,汉语听力对于老外老说真的是太难了,不仅要分清每个音,还要注意多音字的情况。这难度不低于英语四六级的听力。

接下来就要说语法了,语法让很多学习外语的人觉得枯燥和无聊,中文的语法也是逼疯了老外,然而掌握了语法就能更加容易的看出文章的结构和脉络,这对于理解篇章极有好处。

笔者个人认为,学习语法很有趣,特别是在自己能够弄懂文章的层次划分的那一刻,虽然理解的过程会耗费很长的时间,但是这一切都很值得,学习语言是件快乐的事。

笔者寄语:看到老外们学习汉语的搞笑过程仿佛看到了当年上学的我们,学习的过程虽然有些辛苦,但是能够坚持下来就会有所收获,学习语言不仅仅是为了应试,同时能够领略另一种文化的魅力。

今日话题:你在学习外语的过程中有哪些有趣的事情?

本文来自网络,不代表教育资讯立场,转载请注明出处。